Zum Hauptinhalt springen
WhatsApp
Kostenloses AngebotAngebot
Hintergrundbild für Marketingübersetzungsdienste

Reiseübersetzung für Tourismus und Hotellerie

Tourbeschreibungen, Hotel- und Unterkunftsinhalte, Reise-Apps, Marketingmaterialien für Reiseziele und Visumunterlagen, übersetzt für internationale Reisende in über 50 Sprachen.

Reiseübersetzung: von der Inspiration bis zur Dokumentation

Reiseinhalte bewegen sich über ein breites Spektrum: inspirierendes Destinationsmarketing, das begeistern soll, präzise Unterkunftsbeschreibungen, die überzeugen müssen, sowie Visum- und Einreiseunterlagen, die rechtlich korrekt sein müssen. Jede Textart erfordert einen eigenen Ansatz. Der Ton einer Broschüre für ein Luxusresort unterscheidet sich vollständig vom Ton einer Sicherheitskarte für Fluggäste, und doch sind beide Reiseinhalte.

BeTranslated übersetzt Reiseinhalte für Reiseveranstalter, Hotelgruppen, Online-Reisebüros, nationale Tourismusverbände und Fluggesellschaften. Unsere Reiseübersetzerinnen und Reiseübersetzer kennen die SEO-Anforderungen von Reiseinhalten (Recherche der Destinations-Keywords in jeder Zielsprache), die Formatvorgaben der Buchungsplattformen für OTA-Inhalte und die rechtliche Präzision, die für Visumanträge, Reiseversicherungsunterlagen und Hinweise zu Fluggastrechten erforderlich ist.

Was wir übersetzen

Tour- und Ausflugsbeschreibungen

Reiserouten, Ausflugsbeschreibungen, Aktivitätslisten und Texte für Pauschalreisen, übersetzt mit lokalem Kulturwissen und Reise-SEO-Optimierung.

Hotel- und Unterkunftsinhalte

Hotelbeschreibungen, Zimmerinhalte, Ausstattungslisten und Gastronomieinhalte, übersetzt für OTA-Plattformen (Booking.com, Expedia, Airbnb) und Websites mit Direktbuchung.

Marketingmaterialien für Reiseziele

Inhalte nationaler und regionaler Tourismusverbände, Reiseführer, inspirierende Reiseartikel und Reiserouteninhalte, übersetzt für Kampagnen für internationale Besucher.

Lokalisierung von Reise-Apps

Benutzeroberflächen von Reisebuchungs-Apps, Push-Benachrichtigungen, In-App-Reiseführer und Texte von Reiseplanungsplattformen, lokalisiert für Zielmärkte unter Beachtung der Zeichenbegrenzungen.

Visum- und Einreiseunterlagen

Visumantragsformulare, Hinweise zu Einreisebestimmungen, Leitfäden für Einwanderungsfragen und Inhalte zu Reisehinweisen, übersetzt mit Genauigkeit und Bewusstsein für die Einhaltung von Vorschriften.

Kommunikation für Fluggäste und Crew

Sicherheitskarten von Fluggesellschaften, Inhalte von Bordmagazinen, Schulungsmaterialien für die Crew und Mitteilungen an Fluggäste, übersetzt nach den Standards der Luftfahrtbehörden.

Was unsere Kundinnen und Kunden sagen

“Ein proaktives und hilfsbereites Unternehmen. Ich empfehle sie für Website-Übersetzung und SEO in mehreren Sprachen. In meinem Fall verwendeten sie das WPML-Plugin.”

David L. C.

Google review (SL) , vor 2 Monaten

“Die Zusammenarbeit mit BeTranslated hat mir sehr gefallen. Sie sind eine professionelle Übersetzungsagentur mit umfassender SEO-Expertise. Die Kommunikation war klar und unkompliziert, und sie agieren sehr proaktiv. Ich habe viel gelernt und blicke positiv auf die Kooperation zurück.”

bas W.

Google review (SL) , vor 3 Monaten

“Eine äußerst professionelle Übersetzungsagentur. Meine Englisch-Französisch-Übersetzung wurde pünktlich und in einwandfreier Qualität geliefert. Auch die Kommunikation verlief reibungslos. Ich kann sie uneingeschränkt empfehlen.”

Marián G.

Google review (INTL) , vor 2 Jahren

Häufig gestellte Fragen

Optimieren Sie Reiseinhalte für lokale Suchmaschinen?

Ja. Die Übersetzung von Reiseinhalten umfasst die Keyword-Recherche in der Zielsprache für Destinationsbegriffe, Unterkunftsarten und Aktivitätskategorien. Wir richten die übersetzten Inhalte an der lokalen Reise-Suchintention von Google und Baidu aus.

Können Sie übersetzte Hotelinhalte für den Upload bei Booking.com oder Expedia formatieren?

Ja. Wir liefern übersetzte Hotel- und Objektbeschreibungen in den Vorlagenformaten, die von Booking.com, Expedia, Airbnb, Hotels.com und anderen großen OTAs verlangt werden.

Welche Sprachen werden für die Reiseübersetzung am häufigsten angefragt?

Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Mandarin, Japanisch, Russisch, Portugiesisch (Brasilien), Niederländisch und Koreanisch sind die am häufigsten angefragten Sprachen für ein- und ausgehende Reiseinhalte.

5.0/5,0 aus 168 Google-Bewertungen

Professionelle Übersetzung, termingerecht geliefert.

Arbeiten Sie mit muttersprachlichen Fachübersetzerinnen und Fachübersetzern, die Ihre Branche verstehen. Dokumente, Recht, Technik, Website und SEO in über 50 Sprachen. Kostenloses Angebot in Kürze.

Ausschließlich menschliche Übersetzung
Muttersprachliche Spezialistinnen und Spezialisten
Schnelle Lieferzeiten
WhatsApp-Chat öffnenReise- und Tourismusübersetzung | BeTranslated