Zum Hauptinhalt springen
WhatsApp
Kostenloses AngebotAngebot

Geschäftliche Transkriptionsdienste für klare Aufzeichnungen

Von Gerichtsaufnahmen und klinischen Interviews bis zu Investorengesprächen und Dokumentarmaterial wandeln wir gesprochenes Audio in genaue, formatierte Texte um. Einsprachig oder kombiniert mit Übersetzung in über 50 Sprachen.

Geschäftliche Transkriptionsdienste mit menschlicher Prüfung

Transkription ist mehr als das Abtippen des Gehörten. Ein professionelles Transkript erhält die Bedeutung, kennzeichnet jede sprechende Person, wendet eine einheitliche Formatierung an und liefert ein Dokument, das vor Gericht standhält, ein Peer-Review besteht oder ein Compliance-Audit besteht. Das verlangt geschulte Sprachprofis, die das Sachgebiet verstehen, keine universelle Spracherkennungssoftware.

Transkriptionsdienste für Besprechungen, Audio und Video

Juristische Transkription

Gerichtsverhandlungen, Zeugenvernehmungen, polizeiliche Befragungen, Schiedssitzungen und juristische Korrespondenz. Wortgetreues Format mit Sprecherkennzeichnungen, Zeitstempeln und Vermerken zu Überlappungen oder unverständlichen Passagen. Akzeptiert von Gerichten und Justizbehörden.

Medizinische und klinische Transkription

Klinische Interviews, Patientengespräche, ärztliche Diktate und Aufnahmen aus der medizinischen Forschung. Medizinischer Fachwortschatz und datenschutzkonforme Bearbeitung. Geeignet zur Aufnahme in klinische Unterlagen und behördliche Einreichungen.

Geschäfts- und Unternehmenstranskription

Telefonkonferenzen zu Geschäftszahlen, Vorstandssitzungen, Investorenpräsentationen, interne Schulungen und Strategie-Workshops. Gut lesbares Format mit Sprecherzuordnung. Vertraulichkeitsvereinbarungen für sensibles Unternehmensmaterial verfügbar.

Medien- und Rundfunktranskription

Interviews, Podcasts, Dokumentationen, Nachrichtenbeiträge und Online-Videoinhalte. Mit Zeitcodes versehene Transkripte zur Erstellung von Untertiteln oder zur Suchindexierung. Genaue Wiedergabe von Akzenten, Fachbegriffen und Eigennamen.

Forschungs- und akademische Transkription

Fokusgruppen, qualitative Forschungsinterviews, akademische Vorlesungen und Konferenzaufnahmen. Sinngemäß oder strikt wortgetreues Format, je nach Ihrer Methodik. DSGVO-konforme Verarbeitung von Forschungsdaten.

Mehrsprachige Transkription und Übersetzung

Audio in einer Sprache wird in einem einzigen Arbeitsablauf transkribiert und in eine andere übersetzt. Deckt über 50 Sprachpaare ab. Besonders wertvoll für internationale Gerichtsverfahren, klinische Studien und grenzüberschreitende Medienproduktion.

Was unsere Kundinnen und Kunden sagen

“Wir nutzen regelmäßig die Übersetzungsdienste von BeTranslated und sind mit deren Arbeit sehr zufrieden. Das Team ist professionell und äußerst effizient! Wir können sie uneingeschränkt empfehlen.”

Shangri-La P.

Google review (FR) , vor 2 Jahren

“Wir sind mit den erbrachten Übersetzungsleistungen äußerst zufrieden. Die Übersetzungen waren präzise, ​​professionell und wurden pünktlich geliefert. Die Liebe zum Detail und die sprachliche Präzision waren hervorragend. Die Kommunikation verlief reibungslos +”

Francois B.

Google review (INTL) , vor einem Jahr

“ru – Eine hervorragende Übersetzungsagentur! Wir als Familie haben ihre Dienste schon mehrmals in Anspruch genommen – freundliche und kompetente Kommunikation, schnelle und transparente Fristen sowie qualitativ hochwertige Übersetzungen verschiedenster +”

Stas C.

Google review (SL) , vor 3 Monaten

Häufige Fragen zu unseren Transkriptionsdiensten

Eine wortgetreue Transkription erfasst alles: Füllwörter wie „äh" und „hm", Fehlstarts, Wortwiederholungen und Überlappungen. Sie ist der Standard für juristische Zeugenvernehmungen und Forschungsinterviews, bei denen jedes gesprochene Wort beweiserheblich ist. Eine gut lesbare Transkription entfernt diese Elemente, um ein lesbares Dokument zu erzeugen, das besser für Geschäftsbesprechungen, Podcasts und Medieninhalte geeignet ist, bei denen Klarheit wichtiger ist als eine exakte Aufzeichnung.

Ja. Wir ordnen jedes Transkriptionsprojekt einer Fachperson für das jeweilige Gebiet zu. Medizinische Aufnahmen gehen an Transkriptionsfachleute mit Hintergrund im Gesundheitswesen, juristisches Material an Personen mit juristischem Wortschatz und so weiter. Wenn Ihre Aufnahme geschützte Produktnamen, internen Fachjargon oder ungewöhnliche Eigennamen enthält, senden Sie uns ein Glossar, und wir wenden es durchgehend an.

Unsere Transkriptionsfachleute kennzeichnen unverständliche Passagen klar, statt zu raten, und verwenden eine Standardnotation wie [unverständlich 00:03:45]. Überlappende Sprache wird mit Sprecherkennzeichnungen vermerkt. Aus Aufnahmen mit mäßigen Hintergrundgeräuschen erreichen wir in der Regel eine hohe Genauigkeit, wir weisen Sie jedoch im Voraus darauf hin, wenn die Audioqualität die Bearbeitungszeit beeinflusst oder zu erheblichen unverständlichen Passagen führt.

5.0/5,0 aus 168 Google-Bewertungen

Professionelle Transkription, pünktlich geliefert.

Senden Sie uns Ihre Audio- oder Videodatei für ein kostenloses Angebot. Wir bestätigen so schnell wie möglich Format, Bearbeitungszeit und Preis.

Jedes Audioformat akzeptiert
Transkripte mit Sprecherkennzeichnung
Fachleute für Recht und Medizin
WhatsApp-Chat öffnenGeschäftliche Transkriptionsdienste