Vai al contenuto principale
WhatsApp
Preventivo gratuitoPreventivo
Immagine di sfondo per i servizi di traduzione marketing

Servizi di traduzione per il turismo e l'ospitalità

Descrizioni di tour, contenuti per hotel e strutture ricettive, applicazioni di viaggio, materiali di marketing per le destinazioni e documentazione per visti, tradotti per i viaggiatori internazionali in oltre 50 lingue.

Traduzione per il turismo: dall'ispirazione alla documentazione

I contenuti del settore turistico coprono uno spettro molto ampio: marketing aspirazionale di destinazione che deve ispirare, descrizioni precise delle strutture ricettive che devono convertire, documentazione su visti e ingresso che deve essere giuridicamente accurata. Ogni tipologia richiede un approccio diverso. Il tono adatto alla brochure di un resort di lusso è del tutto diverso da quello richiesto per una scheda di sicurezza passeggeri di una compagnia aerea, eppure entrambi sono contenuti di viaggio.

BeTranslated fornisce traduzioni per il turismo a tour operator, gruppi alberghieri, agenzie di viaggio online, enti del turismo nazionali e compagnie aeree. I nostri traduttori del settore turismo conoscono le esigenze SEO dei contenuti di viaggio (ricerca delle parole chiave di destinazione in ogni lingua di destinazione), i requisiti di formattazione delle piattaforme di prenotazione per i contenuti OTA e la precisione legale richiesta per pratiche di visto, polizze di assicurazione viaggio e informative sui diritti dei passeggeri.

Cosa traduciamo

Descrizioni di tour ed escursioni

Itinerari di tour, descrizioni di escursioni, elenchi di attività e testi per pacchetti vacanze tradotti con conoscenza culturale locale e ottimizzazione SEO per il turismo.

Contenuti per hotel e strutture ricettive

Descrizioni di hotel, contenuti relativi alle camere, elenchi dei servizi e contenuti F&B tradotti per le piattaforme OTA (Booking.com, Expedia, Airbnb) e per i siti di prenotazione diretta.

Materiali di marketing per le destinazioni

Contenuti per enti del turismo nazionali e regionali, guide di destinazione, articoli ispirazionali di viaggio e contenuti per itinerari, tradotti per campagne rivolte ai visitatori internazionali.

Localizzazione di app di viaggio

UI delle app di prenotazione viaggi, notifiche push, guide in-app e stringhe delle piattaforme di gestione degli itinerari, localizzate per i mercati di destinazione rispettando i limiti di caratteri previsti.

Documentazione per visti e ingresso

Moduli per la domanda di visto, avvisi sui requisiti di ingresso, documenti di orientamento per l'immigrazione e contenuti relativi alle avvertenze di viaggio, tradotti con accuratezza e attenzione alla conformità.

Comunicazioni per passeggeri ed equipaggio

Schede di sicurezza per i passeggeri delle compagnie aeree, contenuti delle riviste di bordo, materiali di formazione per l'equipaggio e comunicazioni ai passeggeri, tradotti secondo gli standard delle autorità dell'aviazione.

La voce dei nostri clienti

“La nostra associazione si affida a BeTranslated da diversi anni, tra le altre cose, per la traduzione del nostro rapporto annuale. Siamo molto soddisfatti del loro servizio; i tempi di consegna delle traduzioni sono rapidi. È anche molto comodo avere sempre la stessa persona di riferimento, Suzy Torosyan, che è molto reattiva anche nella corrispondenza via email.”

Florence G.

Google review (INTL) , un anno fa

“Collaboro con questa agenzia di traduzione da molto tempo e continuo a essere soddisfatto della qualità dei loro servizi. Un partner affidabile per progetti multilingue.”

Marianne W.

Google review (INTL) , 10 mesi fa

“Siamo molto soddisfatti delle nostre numerose collaborazioni con Marc-Antoine e Jean-François di BeTranslated International. Offrono costantemente un servizio impeccabile: comunicazione chiara, rapida e cordiale; un servizio che segue alla lettera le nostre richieste; traduzioni di alta qualità; e grande flessibilità per richieste dell'ultimo minuto e insolite. Li raccomandiamo vivamente!”

Anthony B.

Google review (INTL) , 3 anni fa

Domande frequenti

Ottimizzate i contenuti turistici per i motori di ricerca locali?

Sì. La traduzione di contenuti turistici include la ricerca di parole chiave nella lingua di destinazione per i nomi di località, tipologie di alloggio e categorie di attività. Allineiamo i contenuti tradotti all'intento di ricerca turistica locale su Google e Baidu.

Potete formattare i contenuti tradotti per il caricamento su Booking.com o Expedia?

Sì. Consegniamo descrizioni di hotel e strutture tradotte nei formati template richiesti da Booking.com, Expedia, Airbnb, Hotels.com e altre principali OTA.

Quali sono le lingue più richieste per la traduzione turistica?

Tedesco, francese, spagnolo, italiano, cinese mandarino, giapponese, russo, portoghese (Brasile), olandese e coreano sono le lingue più richieste per i contenuti turistici in entrata e in uscita.

5.0/5,0 su 168 recensioni Google

Traduzioni professionali, consegnate in tempo.

Lavora con traduttori specialisti madrelingua che capiscono la tua materia. Documenti, testi giuridici, tecnici, siti web e SEO in oltre 50 lingue. Preventivo gratuito in tempi rapidi.

Traduzione solo umana
Specialisti madrelingua
Tempi di consegna rapidi
Apri chat WhatsAppServizi di traduzione per il turismo | BeTranslated