Vai al contenuto principale
WhatsApp
Preventivo gratuitoPreventivo
Abstract dark navy gradient with warm orange and electric teal accents on the BeTranslated brand backdrop

Servizi di trascrizione aziendale per documentazioni chiare

Dalle udienze in tribunale alle interviste cliniche e ai filmati documentari, convertiamo l'audio parlato in testo accurato e formattato. Monolingue o combinato con la traduzione in oltre 50 lingue.

Servizi di trascrizione aziendale con revisione umana

La trascrizione è più che digitare ciò che si sente. Una trascrizione professionale preserva il significato, identifica ogni interlocutore, applica una formattazione coerente e consegna un documento che regge in tribunale, supera la revisione tra pari o passa un audit di conformità. Questo richiede linguisti formati che comprendono la materia, non un software di conversione del parlato in testo generico.

Servizi di trascrizione per riunioni, audio e video

Trascrizione legale

Udienze giudiziarie, deposizioni, interrogatori di polizia, sessioni di arbitrato e corrispondenza legale. Formato verbatim con identificazione degli interlocutori, marcature temporali e annotazione delle sovrapposizioni di voci o dei passaggi non udibili. Accettata da tribunali e autorità legali.

Trascrizione medica e clinica

Interviste cliniche, visite ai pazienti, dettature dei medici e registrazioni di ricerca medica. Vocabolario medico specialistico e gestione conforme alla privacy. Adatta all'inclusione nelle cartelle cliniche e nelle presentazioni normative.

Trascrizione aziendale e societaria

Chiamate sui risultati, riunioni del consiglio, presentazioni per gli investitori, sessioni di formazione interna e workshop di strategia. Formato clean-read con attribuzione degli interlocutori. Accordi di riservatezza disponibili per il materiale aziendale sensibile.

Trascrizione per media e broadcast

Interviste, podcast, documentari, segmenti di notiziari e contenuti video online. Trascrizioni temporizzate per la creazione di sottotitoli o l'indicizzazione di ricerca. Resa accurata di accenti, termini tecnici ed entità nominate.

Trascrizione di ricerca e accademica

Focus group, interviste di ricerca qualitativa, lezioni accademiche e registrazioni di conferenze. Formato verbatim intelligente o verbatim rigoroso a seconda della tua metodologia. Trattamento conforme al GDPR per i dati di ricerca.

Trascrizione e traduzione multilingue

Audio in una lingua trascritto e tradotto in un'altra in un unico flusso di lavoro. Copre oltre 50 combinazioni linguistiche. Particolarmente prezioso per i procedimenti legali internazionali, gli studi clinici e la produzione di media transfrontaliera.

La voce dei nostri clienti

“Siamo estremamente soddisfatti dei servizi di traduzione forniti. Le traduzioni sono state accurate, professionali e consegnate nei tempi previsti. L'attenzione ai dettagli e la precisione linguistica sono state eccezionali. La comunicazione è stata fluida e il team è stato sempre reattivo e disponibile. Consigliamo vivamente i loro servizi e ci rivolgeremo sicuramente di nuovo a loro in futuro!”

Francois B.

Google review (INTL) , un anno fa

“Collaboro con questa agenzia di traduzione da molto tempo e continuo a essere soddisfatto della qualità dei loro servizi. Un partner affidabile per progetti multilingue.”

Marianne W.

Google review (INTL) , 10 mesi fa

“Recentemente ho utilizzato il servizio di traduzione BeTranslated France e l'esperienza è stata assolutamente straordinaria. I traduttori erano competenti, professionali ed estremamente reattivi. Sono stati in grado di comprendere le mie esigenze specifiche e di consegnare un lavoro di alta qualità in tempo. Consiglio vivamente questo servizio a chiunque abbia bisogno di traduzioni precise ed efficienti. Un grande ringraziamento a tutta la squadra!”

David B.

Google review (FR) , 2 anni fa

Domande comuni sui nostri servizi di trascrizione

La trascrizione verbatim cattura tutto: riempitivi come 'ehm' e 'uh', false partenze, parole ripetute e sovrapposizioni di voci. È lo standard per le deposizioni legali e le interviste di ricerca in cui ogni parola pronunciata ha valore probatorio. La trascrizione clean-read rimuove quegli elementi per produrre un documento leggibile, più adatto a riunioni d'affari, podcast e contenuti media in cui la chiarezza conta più di un resoconto esatto.

Sì. Abbiniamo ogni progetto di trascrizione a uno specialista del settore pertinente. Le registrazioni mediche vanno a trascrittori con background sanitario, il materiale legale a chi conosce il vocabolario giuridico e così via. Se la tua registrazione contiene nomi di prodotto proprietari, gergo interno o nomi propri insoliti, inviaci un glossario e lo applichiamo dall'inizio alla fine.

I nostri trascrittori segnalano chiaramente i passaggi non udibili anziché tirare a indovinare, usando una notazione standard come [non udibile 00:03:45]. Il parlato sovrapposto viene annotato con etichette degli interlocutori. Di solito riusciamo a raggiungere un'accuratezza elevata con registrazioni che hanno un rumore di fondo moderato, ma ti avvertiamo in anticipo se la qualità audio inciderà sui tempi di consegna o porterà a passaggi non udibili significativi.

5.0/5,0 su 168 recensioni Google

Trascrizione professionale, consegnata in tempo.

Inviaci il tuo file audio o video per un preventivo gratuito. Confermiamo il più rapidamente possibile formato, tempi di consegna e prezzo.

Qualsiasi formato audio accettato
Trascrizioni con identificazione degli interlocutori
Specialisti legali e medici
Apri chat WhatsAppServizi di trascrizione aziendale | BeTranslated