“I’ve collaborated with this translation agency for a long time and continue to be satisfied with the quality of their services. A dependable partner for multilingual projects.”
Marianne W.
Google review (INTL) , 10 months ago

Annual reports, IPO prospectuses, fund documentation, and CSRC and SFC regulatory filings translated between Chinese and English by qualified financial linguists.
China and Hong Kong are major capital markets with their own regulatory frameworks (CSRC for mainland, SFC for Hong Kong) and specific financial reporting conventions. Our Chinese financial translators hold finance and accounting qualifications alongside their language credentials, and are familiar with both PRC GAAP and Hong Kong / IFRS reporting standards.
Translators with CFA, ACCA, or equivalent qualifications who understand the source content and the regulatory context.
Familiar with CSRC (mainland China) and SFC (Hong Kong) regulatory filing language, disclosure requirements, and standard terminology.
Comfortable converting between PRC GAAP (mainland China) and IFRS (Hong Kong) terminology and accounting concepts.
Every Chinese financial translation goes through translator + independent reviewer with equivalent financial background.
“I’ve collaborated with this translation agency for a long time and continue to be satisfied with the quality of their services. A dependable partner for multilingual projects.”
Google review (INTL) , 10 months ago
“We regularly use BeTranslated's translation services and are very satisfied with their work. The team is professional and highly efficient! We highly recommend them.”
Google review (FR) , 2 years ago
“Great communication, perfect translations in different languages in a very short notice. I would recommend! We are very pleased, thank you :-)”
Google review (INTL) , a year ago
Yes. Hong Kong IPO prospectus translation between Chinese (Traditional) and English is a specialist service for our Hong Kong-listing clients. SFC disclosure conventions are well understood by our team.
Yes. Our financial translators are familiar with the terminology and accounting concept differences between PRC GAAP and IFRS, and can flag conversion issues as they arise.
A 50,000 to 80,000-word annual report translates in 6 to 10 business days per language pair with standard service. Multilingual co-ordination available for English-Chinese-Hong Kong simultaneous releases.
Yes. We work to your regulatory filing calendar, not ours. For HKEx-listed companies we book translator capacity against annual and interim results announcement dates, factor the Stock Exchange of Hong Kong's Corporate Communications requirements into the project plan, and run English-Traditional Chinese QA in parallel. For CSRC A-share issuers and Taiwan FSC-regulated groups we apply the equivalent national filing timetables. For dual-listed groups we coordinate across exchanges simultaneously.
Our Chinese financial team works regularly with CSRC (China Securities Regulatory Commission) A-share prospectus and annual report filings, SFC (Hong Kong Securities and Futures Commission) prospectus and fund authorization documentation, Taiwan FSC (Financial Supervisory Commission) capital market filings, PRC GAAP and IFRS bilingual statements, HKEX Listing Rules disclosure language, and Stock Connect fund documentation linking Mainland and Hong Kong markets.
Related Services
Send us your chinese financial translation files, language pairs, and deadline. We will confirm specialist availability, certification needs, and a clear quote as quickly as possible.