Zum Hauptinhalt springen
WhatsApp
Kostenloses AngebotAngebot

Werden Sie Teil eines Netzwerks aus Fachwissen und Sorgfalt

BeTranslated arbeitet mit ausgewählten muttersprachlichen Fachleuten zusammen, die tiefes Sachwissen mit den prägenden Technologien der Branche verbinden. Wenn das auf Sie zutrifft, möchten wir von Ihnen hören.

Ein Partner, der so arbeitet wie Sie

Stetiges Projektvolumen

Regelmäßige Aufträge, abgestimmt auf Ihr Fachgebiet, keine zufälligen Einzelaufträge. Aktive Übersetzerinnen und Übersetzer in unserem Netzwerk erhalten jeden Monat neue Projekte.

Verlässliche Bezahlung

Rechnungen werden innerhalb von 30 Tagen nach Lieferung beglichen, jedes Mal. Kein Nachhaken, keine Verzögerungen.

Eine vorausschauende Agentur

Wir investieren in Werkzeuge, die Ihre Arbeit besser machen: Translation Memory, Termbases und KI-gestützte Abläufe, wo sie echten Mehrwert bringen. Wir erwarten nicht, dass Sie genauso arbeiten wie vor zehn Jahren.

Fachgebiet, Qualität und ein Gespür für die Entwicklungen

Übersetzung ist eine sich schnell verändernde Branche. Wir suchen Übersetzerinnen und Übersetzer, die tiefes Sachwissen mitbringen und mit den Werkzeugen und Entwicklungen Schritt halten, die den Beruf prägen.

  • Ausschließlich muttersprachliche Übersetzung (in Ihre Muttersprache)
  • Mindestens 5 Jahre Berufserfahrung in einem klar definierten Fachgebiet
  • Hochschulabschluss oder gleichwertige berufliche Qualifikation
  • Sicherer Umgang mit mindestens einem professionellen CAT-Tool (Trados, memoQ, Phrase oder gleichwertig)
  • Kenntnis KI-gestützter Übersetzungsabläufe und ihrer Auswirkungen auf Ihre Arbeit
  • Wohnsitz in der EU oder im EWR bevorzugt für DSGVO-Projekte (nicht zwingend)

Derzeit gefragte Sprachpaare

FR→ENES→ENDE→ENIT→ENNL→ENPT→ENPL→ENAR→ENEN→FREN→ESEN→DEEN→IT

Fachgebiete, für die wir einstellen

LegalMedicalMarketingTechnicalFinancialIT and SoftwareE-CommerceLife Sciences

So läuft es ab

Von der Bewerbung zum ersten Projekt in drei Schritten

01

Reichen Sie Ihre Bewerbung ein

Füllen Sie das untenstehende Formular aus. Wir prüfen jede Bewerbung persönlich innerhalb von fünf Arbeitstagen.

02

Kurzes Verifizierungsgespräch

Ein 20-minütiges Gespräch mit unserem Projektmanagement-Team, um Ihre Fachgebiete zu bestätigen, die von Ihnen genutzten Werkzeuge zu besprechen und zu verstehen, wie Sie bevorzugt arbeiten.

03

Willkommen im Netzwerk

Sie erhalten eine Lieferantenvereinbarung, Zugang zu unserem Projektportal und werden Ihrem ersten passenden Projekt zugeordnet.

Jetzt bewerben

Erzählen Sie uns von Ihrem Hintergrund

Wir prüfen jede Bewerbung persönlich und antworten innerhalb von fünf Arbeitstagen.

  • Jede Bewerbung wird persönlich geprüft
  • Keine Exklusivität erforderlich
  • Zahlung innerhalb von 30 Tagen, bei jedem Projekt
CAT Tools Used

We respond to every application within five business days.

Fragen zur Bewerbung als Übersetzerin oder Übersetzer

Nein. Es besteht keine Exklusivitätspflicht. Sie können während der Zusammenarbeit mit uns auch mit anderen Agenturen und Direktkundinnen und -kunden arbeiten. Wir vergeben Projekte auf Basis Ihrer Verfügbarkeit und Ihres Fachgebiets, und Sie entscheiden, ob Sie das jeweilige Projekt annehmen.

Die Zahlung erfolgt innerhalb von 30 Tagen nach Freigabe der Rechnung für jedes abgeschlossene Projekt. Wir nutzen Banküberweisung. Es gibt keine Mindestverdienstgrenzen, bevor eine Zahlung freigegeben wird.

Sie müssen keine KI-Werkzeuge nutzen, wir schätzen jedoch Übersetzerinnen und Übersetzer, die verstehen, wie KI den Beruf verändert. Übersetzung verändert sich schnell. Wir suchen Fachleute, die sich mit diesen Entwicklungen auseinandersetzen, statt sie zu ignorieren, auch wenn Ihr Arbeitsablauf rein menschlich bleibt.

Die meisten unserer Projekte nutzen SDL Trados Studio, memoQ oder Phrase (früher Memsource). Sicherer Umgang mit mindestens einem dieser Werkzeuge wird erwartet. In manchen Fällen können wir projektbezogen Zugang zu kundenspezifischen Plattformen bereitstellen.

Wir bemühen uns, jede Bewerbung innerhalb von fünf Arbeitstagen zu beantworten. Wenn Ihr Profil zu einem aktuellen Bedarf passt, hören Sie womöglich früher von uns. Starke Bewerbungen behalten wir für künftige offene Stellen in unserer Kartei.

5.0/5,0 aus 168 Google-Bewertungen

Bereit, jeden Markt anzusprechen, in dem Sie tätig sind?

Mehrsprachiges digitales Marketing, muttersprachlich entwickelt für jeden Zielmarkt. SEO, Paid, Social, Content, E-Mail und Markenarbeit von Spezialistinnen und Spezialisten vor Ort, in über 50 Sprachen, statt aus dem Englischen übersetzt.

Muttersprachliche Spezialistinnen und Spezialisten
Strategie für den lokalen Markt
Schnelle Lieferzeiten
WhatsApp-Chat öffnenFreiberufliche Fachübersetzer bei BeTranslated