Vai al contenuto principale
WhatsApp
Preventivo gratuitoPreventivo

Entra in una rete costruita su competenza e mestiere

BeTranslated lavora con un gruppo selezionato di specialisti madrelingua che uniscono una profonda conoscenza di settore alle tecnologie che lo stanno ridisegnando. Se ti riconosci, vogliamo sentirti.

Un partner che lavora come te

Volume di progetti costante

Incarichi regolari abbinati al tuo settore, non lavori occasionali casuali. I traduttori attivi nella nostra rete ricevono nuovi progetti ogni mese.

Pagamento affidabile

Fatture saldate entro 30 giorni dalla consegna, sempre. Niente solleciti, niente ritardi.

Solo lavoro specialistico

Vieni abbinato a contenuti che si adattano al tuo background. I traduttori legali lavorano su contenuti legali. I traduttori medici lavorano su contenuti medici. Nessuna eccezione.

Un'agenzia con uno sguardo al futuro

Investiamo in strumenti che migliorano il tuo lavoro: translation memory, termbase e flussi di lavoro assistiti dall'AI dove aggiungono un valore reale. Non ci aspettiamo che tu lavori nello stesso modo di dieci anni fa.

Specializzazione, qualità e un dito sul polso del settore

La traduzione è un settore in rapida evoluzione. Cerchiamo traduttori che portino una profonda competenza di settore e restino aggiornati sugli strumenti e sugli sviluppi che plasmano la professione.

  • Solo traduzione in lingua madre (verso la tua lingua madre)
  • Oltre 5 anni di esperienza professionale in un settore definito
  • Laurea o qualifica professionale equivalente
  • Padronanza di almeno uno strumento CAT professionale (Trados, memoQ, Phrase o equivalente)
  • Consapevolezza dei flussi di lavoro di traduzione assistita dall'AI e di come incidono sul tuo lavoro
  • Residenza nell'UE o nel SEE preferibile per i progetti GDPR (non obbligatoria)

Combinazioni linguistiche attualmente richieste

FR→ENES→ENDE→ENIT→ENNL→ENPT→ENPL→ENAR→ENEN→FREN→ESEN→DEEN→IT

Specializzazioni per cui assumiamo

LegalMedicalMarketingTechnicalFinancialIT and SoftwareE-CommerceLife Sciences

Come funziona

Dalla candidatura al primo progetto in tre passaggi

01

Invia la tua candidatura

Compila il modulo qui sotto. Esaminiamo personalmente ogni candidatura entro cinque giorni lavorativi.

02

Breve chiamata di verifica

Una chiamata di 20 minuti con il nostro team di gestione dei progetti per confermare le tue specializzazioni, parlare degli strumenti che usi e capire come preferisci lavorare.

03

Benvenuto nella rete

Ricevi un contratto da fornitore, l'accesso al nostro portale di progetto e vieni abbinato al tuo primo progetto pertinente.

Candidati ora

Raccontaci del tuo background

Esaminiamo personalmente ogni candidatura e rispondiamo entro cinque giorni lavorativi.

  • Ogni candidatura esaminata personalmente
  • Nessuna esclusiva richiesta
  • Pagamento entro 30 giorni, per ogni progetto
CAT Tools Used

We respond to every application within five business days.

Domande sulla candidatura come traduttore

No. Non c'è alcun obbligo di esclusiva. Puoi lavorare con altre agenzie e clienti diretti mentre lavori con noi. Assegniamo i progetti in base alla tua disponibilità e specializzazione, e decidi tu se accettare ciascuno di essi.

Il pagamento viene effettuato entro 30 giorni dall'approvazione della fattura per ogni progetto completato. Usiamo il bonifico bancario. Non ci sono soglie minime di guadagno prima che il pagamento venga rilasciato.

Non devi usare gli strumenti AI, ma diamo valore ai traduttori che comprendono come l'AI sta incidendo sulla professione. La traduzione sta cambiando in fretta. Cerchiamo professionisti che si confrontino con questi sviluppi anziché ignorarli, anche se il tuo flusso di lavoro resta puramente umano.

La maggior parte dei nostri progetti usa SDL Trados Studio, memoQ o Phrase (precedentemente Memsource). È prevista la padronanza di almeno uno di questi. A volte possiamo fornire l'accesso a piattaforme specifiche del cliente su base di progetto.

Puntiamo a rispondere a ogni candidatura entro cinque giorni lavorativi. Se il tuo profilo corrisponde a un'esigenza attuale, potresti ricevere una risposta prima. Conserviamo le candidature solide per le opportunità future.

5.0/5,0 su 168 recensioni Google

Pronti a parlare a ogni mercato in cui siete presenti?

Marketing digitale multilingue costruito in modo nativo per ogni mercato di destinazione. SEO, paid, social, contenuti, e-mail e brand a cura di specialisti madrelingua in oltre 50 lingue, non tradotti dall'inglese.

Specialisti madrelingua
Strategia per il mercato locale
Tempi di consegna rapidi
Apri chat WhatsAppEntra in BeTranslated come traduttore specialista freelance