“Highly professional and meticulous work. They truly listened to my needs and communicated very responsively. Very satisfied with the work done.”
Khaled B.
Google review (FR) , 2 months ago
Conference-grade simultaneous interpreting over Zoom, Microsoft Teams, Webex, and dedicated RSI platforms. Listeners join a language channel from any device. The default format for virtual and hybrid events.
Remote Simultaneous Interpreting (RSI) is the cloud-based variant of conference simultaneous interpreting. Interpreters work from a professional hub or a sound-isolated home studio, listen to the speaker over a low-latency platform, and render the output into the target language in real time. Attendees select their language on the platform and hear the interpreter through their own device. The same AIIC-grade discipline that runs an on-site UN session, delivered without booths, travel, or venue equipment.
Zoom, Microsoft Teams, Webex, Interprefy, KUDO, Voiceboxer, and dedicated client platforms. Interpreters tested on the platform you intend to use, not improvising on the day.
Sessions over 30 minutes staffed with two interpreters per language pair, same AIIC convention as on-site simultaneous. RSI does not reduce the cognitive load; it changes the venue.
Interpreters work from professional studios with calibrated mic, monitor headphones, and low-latency platform connectivity. Not a kitchen table on a laptop microphone.
Same interpreters can serve on-site cabins AND a remote feed for distributed participants when the platform supports it. One team, two audiences, one budget conversation.
“Highly professional and meticulous work. They truly listened to my needs and communicated very responsively. Very satisfied with the work done.”
Google review (FR) , 2 months ago
“We contacted Betranslated services in July 2024. My daughter had time sensitive documents that required certified translation from Spanish to English. The company accommodated her request and promptly, accurately translated all of her documents ahead of time +”
Google review (SL) , a year ago
“Reliable, trustworthy and customer-centric This is the summation of Michael, Suzy and their team of translators. I have worked with them for over a year, and they have been my translation service for advertising in many European languages - from Swedish to +”
Google review (INTL) , 6 years ago
Zoom Interpretation, Microsoft Teams interpreter mode, Webex Events, plus dedicated RSI platforms including Interprefy, KUDO, and Voiceboxer. We can also work on client-specific or in-house platforms after a pre-event test.
Platform auto-translation generates a machine-translated caption or voice in real time. RSI is human interpretation by a qualified professional, delivered live. Machine translation is improving but is not equivalent to a trained simultaneous interpreter for any setting where accuracy, nuance, or compliance matters.
Yes. The cognitive load that drives the two-interpreter standard for on-site simultaneous applies equally to RSI. Sessions over 30 minutes are staffed with two interpreters per pair, who alternate every 20 to 30 minutes from their studios.
Other Remote Interpretation Formats
Tell us the venue, language pair, format, and timing for your Remote Simultaneous Interpreting assignment. We will confirm interpreter availability and logistics as quickly as possible.