Remote Simultaneous Interpreting (RSI) is the cloud-based variant of conference simultaneous interpreting. Interpreters work from a professional hub or a sound-isolated home studio, listen to the speaker over a low-latency platform, and render the output into the target language in real time. Attendees select their language on the platform and hear the interpreter through their own device. The same AIIC-grade discipline that runs an on-site UN session, delivered without booths, travel, or venue equipment.
RSI is now the default for international virtual events, hybrid conferences with remote participants, multi-region investor calls, and any setting where the on-site cost-benefit no longer holds. Most major platforms (Zoom, Microsoft Teams, Webex) now have native interpretation channels, and dedicated RSI platforms (Interprefy, KUDO, Voiceboxer) add features such as relay-language management, language-balance tools, and persistent booth pairs across a conference programme. We work with all of them and recommend the right platform per assignment.