“Utilizziamo regolarmente i servizi di traduzione di BeTranslated e siamo molto soddisfatti del loro lavoro. Il team è professionale ed estremamente efficiente! Li raccomandiamo vivamente.”
Shangri-La P.
Google review (FR) , 2 anni fa

I file CSV contengono cataloghi prodotti, esportazioni CRM, dati di localizzazione e contenuti di database.
Un file CSV è un formato di dati strutturato in cui ogni colonna ha uno scopo preciso. In un catalogo prodotti e-commerce, colonne come product_id, sku, price e stock_quantity non devono essere tradotte. Colonne come product_name, description, short_description e meta_description vanno invece tutte tradotte con accuratezza. Senza un controllo della traduzione a livello di colonna, si rischia di compromettere l'importazione nel database.
Specificate quali colonne richiedono la traduzione e quali devono restare invariate. Solo le colonne individuate vengono inviate ai traduttori. Tutti gli altri valori di dati vengono bloccati.
I delimitatori virgola, punto e virgola, tabulazione e barra verticale vengono conservati così come sono. Le codifiche UTF-8, UTF-16 e Windows-1252 vengono allineate al file di origine.
ID prodotto, SKU, URL, nomi di file delle immagini e valori numerici vengono bloccati contro qualsiasi modifica lungo tutto il flusso di traduzione.
I file CSV con migliaia di righe vengono elaborati in batch applicando una terminologia coerente su tutte le righe tramite un glossario di progetto.
“Utilizziamo regolarmente i servizi di traduzione di BeTranslated e siamo molto soddisfatti del loro lavoro. Il team è professionale ed estremamente efficiente! Li raccomandiamo vivamente.”
Google review (FR) , 2 anni fa
“Siamo estremamente soddisfatti dei servizi di traduzione forniti. Le traduzioni sono state accurate, professionali e consegnate nei tempi previsti. L'attenzione ai dettagli e la precisione linguistica sono state eccezionali. La comunicazione è stata fluida e il team è stato sempre reattivo e disponibile. Consigliamo vivamente i loro servizi e ci rivolgeremo sicuramente di nuovo a loro in futuro!”
Google review (INTL) , un anno fa
“ru - Un'eccellente agenzia di traduzione professionale! Abbiamo usufruito dei loro servizi diverse volte come famiglia: comunicazione cordiale e competente, scadenze rapide e chiare e traduzioni di alta qualità di vari documenti. Grazie e li consiglio vivamente! en - Un'eccellente agenzia di traduzione professionale! Abbiamo usufruito dei loro servizi diverse volte come famiglia: comunicazione cordiale e competente, scadenze rapide e chiare e traduzioni di alta qualità di vari documenti. Grazie e li consiglio vivamente!”
Google review (SL) , 3 mesi fa
Tutto quello che devi sapere sulla traduzione dei file CSV Data.
Includete nell'invio un semplice elenco delle intestazioni di colonna o una breve nota, indicando i nomi o i numeri delle colonne da tradurre. Se il vostro CSV ha una riga di intestazione, basta elencare i nomi delle intestazioni delle colonne traducibili. Per i progetti ripetuti con lo stesso formato, salviamo la mappatura delle colonne così non dovete fornirla ogni volta.
Sì. Le descrizioni dei prodotti e-commerce contengono spesso tag HTML all'interno delle celle CSV. Conserviamo il markup HTML e traduciamo solo il contenuto testuale visibile all'interno dei tag, garantendo che la cella tradotta sia sintatticamente identica alla sorgente.
Le celle CSV correttamente virgolettate che contengono virgole, interruzioni di riga o virgolette vengono gestite correttamente dal nostro parser. Se il vostro CSV è malformato o usa una convenzione di virgolettatura non standard, lo segnaleremo prima che inizi la traduzione e confermeremo con voi la gestione corretta.
Inviaci il tuo file CSV Data e ti prepareremo un preventivo il più rapidamente possibile. Formato preservato, contenuto accurato, consegna puntuale.