Vai al contenuto principale
WhatsApp
Preventivo gratuitoPreventivo
Traduzione certificata in inglese

Traduzione certificata in inglese

Documenti stranieri tradotti in inglese certificato per pratiche di immigrazione USCIS, domande IRCC, pratiche per il UK Home Office, il Dipartimento dell'Immigrazione australiano e l'uso ufficiale in Sudafrica.

Perché la traduzione certificata in inglese è importante

Tradurre documenti stranieri in inglese per la presentazione ufficiale

Quando si presenta domanda per una green card statunitense, per la residenza permanente canadese, per l'insediamento nel Regno Unito, per la cittadinanza irlandese, per la migrazione qualificata in Australia o per la residenza in Sudafrica, ogni documento in lingua straniera deve essere accompagnato da una traduzione certificata in inglese. L'USCIS richiede un certificato di accuratezza firmato dal traduttore. L'IRCC richiede una certificazione o una dichiarazione giurata davanti a un commissario per i giuramenti. Il UK Home Office e i tribunali britannici richiedono una dichiarazione di accuratezza e le credenziali del traduttore. Il Dipartimento dell'Immigrazione australiano richiede traduzioni eseguite da professionisti accreditati NAATI. Un errore in uno qualsiasi di questi passaggi comporta pratiche respinte, ritardi e costi di nuova presentazione.

Parlanti nel mondo
380 milioni+ madrelingua
Lingua ufficiale
USA, Regno Unito, Canada, Australia, Sudafrica
Dato chiave di mercato
Lingua di destinazione n. 1 per i documenti di immigrazione

Varianti regionali coperte

Abbiniamo ogni progetto a un traduttore della regione di destinazione. Ogni variante elencata di seguito è coperta da linguisti madrelingua.

Inglese americano (USCIS)
Inglese canadese (IRCC)
Inglese britannico (Home Office)
Inglese irlandese (INIS)
Inglese australiano (NAATI)
Inglese sudafricano
Servizi di traduzione in Inglese

I servizi di traduzione in Inglese che offriamo

Servizi di interpretariato in Inglese

Interpreti di inglese per udienze di immigrazione, tribunali e procedimenti ufficiali

BeTranslated offre interpretariato professionale da e verso l'inglese per udienze di immigrazione, colloqui di asilo, procedimenti giudiziari, appuntamenti USCIS, consulti medici e deposizioni ufficiali negli Stati Uniti, nel Regno Unito, in Canada, in Australia e in tutta Europa. I nostri interpreti di inglese sono professionisti qualificati con esperienza in contesti di immigrazione, legali e amministrativi, e lavorano con la terminologia precisa richiesta da ciascuna autorità.

L'interpretariato consecutivo è il formato principale per gli appuntamenti di immigrazione, le udienze legali e i colloqui ufficiali individuali. L'interpretariato da remoto in videoconferenza è disponibile per procedimenti online, appuntamenti USCIS e udienze internazionali. I nostri interpreti operano a Londra, Dublino, New York, Los Angeles, Toronto, Sydney e in altre grandi città, con copertura da remoto in tutto il mondo.

Servizi in presenza disponibili a

LondraDublinNew YorkLos AngelesTorontoSydneyMelbourneJohannesburg

La voce dei nostri clienti

“ru - Un'eccellente agenzia di traduzione professionale! Abbiamo usufruito dei loro servizi diverse volte come famiglia: comunicazione cordiale e competente, scadenze rapide e chiare e traduzioni di alta qualità di vari documenti. Grazie e li consiglio +”

Stas C.

Google review (SL) , 3 mesi fa

“Lavoro altamente professionale e meticoloso. Hanno ascoltato attentamente le mie esigenze e hanno comunicato con grande reattività. Sono molto soddisfatto del lavoro svolto.”

Khaled B.

Google review (FR) , 2 mesi fa

“Li ho contattati per una traduzione urgente di un documento fiscale, che ho ricevuto con un giorno di anticipo. Sono particolarmente soddisfatto della loro capacità di comprendere le mie esigenze e, naturalmente, della loro efficienza. Li consiglio vivamente!”

Arno J.

Google review (SL) , 8 mesi fa

Domande frequenti

Traduzione in Inglese: domande frequenti

Sì. L'USCIS richiede che le traduzioni in inglese siano certificate da un traduttore competente che non sia il richiedente e che includano un certificato di accuratezza firmato a conferma della competenza del traduttore e dell'accuratezza della traduzione. BeTranslated fornisce questo certificato firmato con ogni traduzione certificata. Non utilizziamo la traduzione automatica per i documenti certificati.

Le nostre traduzioni certificate in inglese sono accettate da USCIS e tribunali federali statunitensi; da IRCC e dalle autorità provinciali canadesi; dal UK Home Office, da UKVI e dai tribunali britannici; dal servizio irlandese per la naturalizzazione e l'immigrazione (INIS); dal Dipartimento dell'Immigrazione australiano; e dagli uffici sudafricani per gli affari interni. Confermiamo il formato specifico richiesto dalla vostra autorità prima di iniziare il lavoro, per garantire l'accettazione al primo invio.

Confermiamo una data di consegna precisa al momento del preventivo, in funzione della lunghezza del documento. È disponibile una lavorazione accelerata per documenti certificati brevi, come certificati di nascita, certificati di matrimonio o atti ufficiali di una sola pagina. Confermiamo una data di consegna definita prima di iniziare e la rispettiamo.

5.0/5,0 su 168 recensioni Google

Traduzioni professionali, consegnate in tempo.

Lavora con traduttori specialisti madrelingua che capiscono la tua materia. Documenti, testi giuridici, tecnici, siti web e SEO in oltre 50 lingue. Preventivo gratuito in tempi rapidi.

Traduzione solo umana
Specialisti madrelingua
Tempi di consegna rapidi
Apri chat WhatsAppTraduzione certificata in inglese per immigrazione e uso ufficiale