Skip to main content
WhatsApp
Get a Free QuoteQuote
Language translation services hero background
Certified Translation into English

Certified Translation into English for Immigration, Courts, and Official Use

Foreign documents translated into certified English for USCIS immigration filings, IRCC applications, UK Home Office submissions, Australian Department of Home Affairs, and South African official use.

Why Certified Translation into English Matters

Translating Foreign Documents into English for Official Submission

When you apply for a US green card, Canadian permanent residency, UK settlement, Irish citizenship, Australian skilled migration, or South African residency, every foreign-language document must be accompanied by a certified English translation. USCIS requires a signed Certificate of Accuracy from the translator. IRCC requires certification or an affidavit sworn before a commissioner of oaths. The UK Home Office and UK courts require a declaration of accuracy and translator credentials. The Australian Department of Home Affairs requires translations by NAATI-accredited professionals. Getting any of these wrong means rejected filings, delays, and resubmission costs.

Speakers Worldwide
380 million+ native speakers
Official Language
US, UK, Canada, Australia, South Africa
Key Market Fact
#1 target language for immigration documents

Regional Variants Covered

We match each project to a translator from the target region. Every variant below is covered by native linguists.

American English (USCIS)
Canadian English (IRCC)
British English (Home Office)
Irish English (INIS)
Australian English (NAATI)
South African English
English Interpretation Services

English Interpreters for Immigration Hearings, Courts, and Official Proceedings

BeTranslated provides professional interpretation into and from English for immigration hearings, asylum interviews, court proceedings, USCIS appointments, medical consultations, and official depositions in the US, UK, Canada, Australia, and across Europe. Our English interpreters are qualified professionals with experience in immigration, legal, and administrative settings, working with the precise terminology each authority requires.

Consecutive interpretation is the primary format for immigration appointments, legal hearings, and one-to-one official interviews. Remote interpretation via video conferencing is available for online proceedings, USCIS appointments, and international hearings. Our interpreters operate across London, Dublin, New York, Los Angeles, Toronto, Sydney, and other major cities, with remote coverage worldwide.

In-Person Services Available In

LondonDublinNew YorkLos AngelesTorontoSydneyMelbourneJohannesburg

What Our Clients Say

“We regularly use BeTranslated's translation services and are very satisfied with their work. The team is professional and highly efficient! We highly recommend them.”

Shangri-La P.

Google review (FR) , 2 years ago

“Very polyvalent and capable office. I got assisted and coached very well by Mike to achieve my business goals by implementing an effective approach to AI in the areas where it could have the most impact for our business. Mike made lots of suggestions and walked us through the best practices and strategies to implement and align the approaches and systems with our business. A heartfelt thank you for your coaching Mike!”

Elias

Google review (SL) , 10 months ago

“We are extremely satisfied with the translation services provided. The translations were accurate, professional, and delivered on time. The attention to detail and linguistic precision were outstanding. Communication was smooth, and the team was always responsive and helpful. We highly recommend their services and will definitely use them again in the future!”

Francois B.

Google review (INTL) , a year ago

Common Questions

English Translation: Frequently Asked Questions

Yes. USCIS requires that translations into English are certified by a competent translator who is not the applicant, and include a signed Certificate of Accuracy confirming the translator's competence and the accuracy of the translation. BeTranslated provides this signed certificate with every certified translation. We do not use machine translation for certified documents.

Our certified translations into English are accepted by USCIS and US federal courts; IRCC and Canadian provincial authorities; the UK Home Office, UKVI, and UK courts; the Irish Naturalisation and Immigration Service (INIS); the Australian Department of Home Affairs; and South African Home Affairs offices. We confirm the specific format required by your authority before the work begins to ensure first-time acceptance.

Standard certified document translation is delivered within one to three business days depending on document length. Urgent turnaround, including next-day delivery, is available for short certified documents such as birth certificates, marriage certificates, or single-page official records. We confirm an exact delivery date before starting, and we do not miss deadlines.

5.0/5.0 from 168 Google Reviews

Professional English Translation, Delivered on Time.

Send us your English documents, website, or interpreting brief. Native specialists confirm scope, certification needs, and timeline as quickly as possible.

Native Specialists
Certified Options
Fast Turnaround
Open WhatsApp chatCertified Translation into English for Immigration and