Vai al contenuto principale
WhatsApp
Preventivo gratuitoPreventivo
Abstract dark navy gradient with warm orange and electric teal accents on the BeTranslated brand backdrop

Servizi di traduzione SEO per la crescita multilingue

La traduzione SEO adatta i tuoi contenuti al modo in cui il pubblico locale cerca davvero. Ricerca di parole chiave madrelingua, ottimizzazione dei metadati e gestione di Google Ads.

La traduzione SEO parte dall'intento di ricerca madrelingua

La traduzione SEO non è una traduzione standard con le parole chiave inserite in seguito. Richiede di capire come il tuo pubblico di destinazione cerca nella propria lingua, quali termini usa davvero e come l'intento di ricerca differisce tra i mercati. Una traduzione diretta delle tue parole chiave inglesi raramente corrisponderà al modo in cui le persone cercano in francese, tedesco o giapponese.

Keyword cluster diagram on a large monitor showing supporting keyword clusters labeled in multiple languages with traffic-volume sizing

Servizi di traduzione SEO per contenuti, metadati e annunci

Traduzione e creazione di contenuti SEO

Articoli di blog, landing page e testi di siti web tradotti e ottimizzati per l'intento di ricerca locale. Scriviamo e consegniamo contenuti SEO-friendly al 100% che valorizzano in modo naturale le tue parole chiave di destinazione e si leggono come scritti da un locale.

Ahrefs ha rilevato che il 96,55% delle pagine nel suo indice non riceve alcun traffico da Google, ed è per questo che i contenuti tradotti hanno bisogno di un lavoro su domanda di ricerca e intento.

Studio Ahrefs sul traffico di ricerca (in inglese)

Ricerca di parole chiave in lingua madre

Ricerca di parole chiave svolta in modo nativo in ogni lingua di destinazione usando dati di ricerca locali. Non una traduzione della tua lista di parole chiave inglesi: un'autentica strategia di ricerca locale che individua ciò che il tuo pubblico cerca davvero.

Google afferma di usare algoritmi per determinare la lingua di una pagina, non l'hreflang o l'attributo lang dell'HTML, quindi un contenuto chiaro in lingua madre conta.

Google Search Central

Meta tag e SEO tecnica

Meta title, meta descrizioni, tag di intestazione, testo alternativo delle immagini e slug degli URL ottimizzati per i motori di ricerca locali. Lo strato invisibile che genera i posizionamenti in ogni mercato.

Google afferma che i link del titolo possono essere generati da titoli, intestazioni, testo in evidenza, testo on-page, anchor text e altri segnali.

Google Search Central

Gestione delle campagne Google Ads

Testi pubblicitari, liste di parole chiave e struttura della campagna costruiti in modo nativo in ogni lingua di destinazione. Gestiti da professionisti con esperienza in più lingue e nei vincoli di caratteri di Google Ads per le diverse scritture.

Google stima che ogni dollaro speso in Google Ads generi in media 2 dollari di profitto dagli annunci, secondo la sua metodologia di impatto economico.

Google: dati sull'impatto economico (in inglese)

Ottimizzazione dei prodotti e-commerce

Titoli prodotto, descrizioni e pagine di categoria tradotti e ottimizzati per la visibilità nei marketplace e nei motori di ricerca locali. Una localizzazione accurata converte il traffico che l'ottimizzazione genera.

Baymard ha rilevato che solo il 49% dei siti e-commerce analizzati ha una UX delle pagine prodotto discreta o buona, lasciando il 51% mediocre o peggio.

Studio Baymard sull'UX delle pagine prodotto (in inglese)

Configurazione e guida hreflang

Configurazione corretta dei tag hreflang per indicare ai motori di ricerca quale versione linguistica mostrare a quale pubblico. Evita la cannibalizzazione delle parole chiave e i problemi di contenuti duplicati sui siti multilingue.

Google afferma che l'hreflang lo aiuta a comprendere le versioni localizzate, ma non usa l'hreflang né l'attributo lang dell'HTML per rilevare la lingua della pagina.

Google Search Central

I settori in cui operiamo

Prodotti da consegnare e integrazioni

File di contenuto

Dati SEO

.xlsx.xml.jsonGoogle Sheets

Piattaforme

Google AdsGoogle Search ConsoleWordPressShopifySemrush

Lingue disponibili

FranceseSpagnoloTedescoItalianoPortogheseOlandesePolaccoAraboCinese (semplificato)GiapponeseCoreanoRussoTurcoSvedeseDaneseFinlandese+ altre 30

La voce dei nostri clienti

“Siamo estremamente soddisfatti dei servizi di traduzione forniti. Le traduzioni sono state accurate, professionali e consegnate nei tempi previsti. L'attenzione ai dettagli e la precisione linguistica sono state eccezionali. La comunicazione è stata fluida e il team è stato sempre reattivo e disponibile. Consigliamo vivamente i loro servizi e ci rivolgeremo sicuramente di nuovo a loro in futuro!”

Francois B.

Google review (INTL) , un anno fa

“Utilizziamo regolarmente i servizi di traduzione di BeTranslated e siamo molto soddisfatti del loro lavoro. Il team è professionale ed estremamente efficiente! Li raccomandiamo vivamente.”

Shangri-La P.

Google review (FR) , 2 anni fa

“Di recente mi sono avvalso dei servizi di un'agenzia di traduzione francese per tradurre in spagnolo diversi documenti amministrativi e commerciali. Il servizio ricevuto è stato assolutamente eccezionale. Non solo le traduzioni erano accurate e professionali, ma il team si è dimostrato anche molto disponibile e attento alle mie esigenze specifiche. BeTranslated si è davvero presa il tempo di comprendere il mio contesto e le traduzioni hanno rispecchiato perfettamente questa comprensione. Consiglio vivamente i loro servizi a chiunque necessiti di traduzioni di alta qualità e non esiterò a rivolgermi nuovamente a loro in futuro.”

paula E.

Google review (FR) , 2 anni fa

Traduzione SEO: domande comuni

La traduzione standard converte i contenuti in modo accurato da una lingua a un'altra. La traduzione SEO adatta quei contenuti al modo in cui le persone cercano nella lingua di destinazione. Include ricerca di parole chiave in lingua madre, regolazione della densità delle parole chiave, ottimizzazione degli elementi meta e adattamento culturale delle frasi. L'obiettivo sono contenuti che si posizionano nei motori di ricerca locali, non solo contenuti che si leggono correttamente.

Perché le parole chiave tradotte raramente corrispondono al comportamento di ricerca reale. Volume di ricerca, formulazione e intento differiscono in modo significativo tra lingue e regioni. Un termine che genera migliaia di visite mensili in inglese può avere un volume quasi nullo in francese, mentre una frase del tutto diversa intercetta tutta la domanda locale. Studiamo ogni mercato in modo indipendente.

Sì. Creiamo e gestiamo campagne Google Ads in inglese, spagnolo, francese, tedesco, italiano, olandese, mandarino e altre lingue. I testi pubblicitari vengono scritti in modo nativo da professionisti che comprendono sia la lingua sia i vincoli di caratteri della piattaforma: un titolo di 30 caratteri e due di 35. È una sfida concreta in tedesco con i suoi nomi composti, in francese con accenti e articoli di genere e in mandarino, dove la densità dei caratteri è del tutto diversa dalle scritture latine. Monitoriamo il ROI e ottimizziamo le campagne in modo continuativo.

L'hreflang è un attributo HTML che indica a Google quale versione linguistica e regionale di una pagina mostrare a quale utente. Senza tag hreflang corretti, i motori di ricerca possono mostrare la versione linguistica errata agli utenti o considerare le pagine come contenuti duplicati. BeTranslated fornisce supporto per l'audit e la configurazione dell'hreflang come parte di ogni progetto di SEO multilingue.

Sì. Molti clienti usano la traduzione SEO come fondamento del loro programma di contenuti continuativo. Studiamo i cluster di parole chiave locali, pianifichiamo un calendario di argomenti e consegniamo articoli di blog, landing page e contenuti di categoria tradotti e adattati su base retainer. I contenuti vengono scritti in modo nativo per ogni mercato, non semplicemente adattati dai post inglesi.

5.0/5,0 su 168 recensioni Google

Traduzione SEO professionale, consegnata in tempo.

Richiedi un preventivo gratuito di traduzione SEO e un consiglio strategico. Rispondiamo rapidamente con un piano per i tuoi mercati di destinazione.

Ricerca di parole chiave in lingua madre
Gestione di Google Ads
Supporto hreflang
Apri chat WhatsAppServizi di traduzione SEO | BeTranslated