“We regularly use BeTranslated's translation services and are very satisfied with their work. The team is professional and highly efficient! We highly recommend them.”
Shangri-La P.
Google review (FR) , 2 years ago

For government, BPO, and legal settings. Qualified interpreters for conferences, hearings, site visits, and cross-border meetings in Manila.
Manila is the Philippines' capital and a major ASEAN business hub, world-leading in business process outsourcing (BPO) and a growing center for financial services, shipping, and e-commerce.
Our Manila interpreting service covers Filipino (Tagalog), English, Chinese (Mandarin and Hokkien), Japanese, and Spanish. We serve the Philippine government, ASEAN meetings, the BPO and IT-BPM industry, Philippine Dispute Resolution Centre, and the international shipping community.
These language pairs represent the highest-demand combinations for interpreting assignments in Manila. Additional languages are available on request.
Consecutive and simultaneous interpreting for Philippine Senate and House of Representatives committee meetings, ASEAN preparatory sessions, and bilateral diplomatic meetings hosted in Manila.
Conference interpreting for IBPAP IT-BPM industry events, client sourcing visits, and international outsourcing and shared services conferences at SMX Convention Center.
Certified interpreters for Philippine courts, Philippine Dispute Resolution Centre (PDRC) arbitration, and cross-border commercial proceedings in Filipino, English, Chinese, and Spanish.
Interpreters for Philippine Ports Authority meetings, Manila International Container Terminal negotiations, and Manning agency industry conferences involving international shipping companies.
Recurring assignments at the courts, banks, hospitals, and trade fairs that drive interpreter demand in Manila.
Booth interpreters for IBPAP IT-BPM Summit, ASEAN preparatory meetings, and major regional medical and finance congresses at the Philippine International Convention Center (PICC) and SMX Convention Center.
Certified Filipino-English court interpreters for Philippine courts, Philippine Dispute Resolution Centre (PDRC) arbitration, and ICC Manila proceedings. Mandarin, Hokkien, Japanese, and Spanish pairs covered.
Whisper and consecutive interpreters for BSP regulatory meetings, BPO and IT-BPM client sourcing visits, and multinational corporate negotiations across Makati's financial district and Bonifacio Global City (BGC).
Conference interpreters for Philippine Senate and House of Representatives committee meetings, ASEAN preparatory sessions, and Malacanang Palace-related diplomatic engagements.
Specialist interpreters for shipping industry conferences, Philippine Ports Authority meetings, Manila International Container Terminal (MICT) negotiations, and Manning agency industry events.
Medical interpreters for St. Luke's Medical Center, The Medical City, and Asian Hospital. Filipino-English alongside Mandarin, Korean, Arabic, and Russian for international medical-tourism cases.
Tell us the date, language pair, and setting. We confirm interpreter availability quickly and provide a clear quote before anything is booked.
Rates vary by format, language pair, and session length. The figures below are indicative starting points for budgeting purposes.
Consecutive
from €800/day
Business and legal settings. Half-day rates available. London rates from £120/hr.
Simultaneous
from €1,200/half-day
Conference format with booths and equipment. Full-day London rates from £1,200.
Urgent Booking
+25% surcharge
Applied to bookings confirmed with less than 48 hours notice. Subject to interpreter availability.
Final pricing depends on language pair, subject complexity, event duration, and location. Request a free quote for an exact estimate.
“We regularly use BeTranslated's translation services and are very satisfied with their work. The team is professional and highly efficient! We highly recommend them.”
Google review (FR) , 2 years ago
“I recently used a translation agency in France to translate several administrative and commercial documents into Spanish. The service I received was absolutely exceptional. Not only were the translations accurate and professional, but the team was also very responsive and understanding of my specific needs. BeTranslated truly took the time to understand my context, and the translations perfectly reflected this understanding. I highly recommend their services to anyone needing high-quality translations, and I will not hesitate to use them again in the future.”
Google review (FR) , 2 years ago
“We are extremely satisfied with the translation services provided. The translations were accurate, professional, and delivered on time. The attention to detail and linguistic precision were outstanding. Communication was smooth, and the team was always responsive and helpful. We highly recommend their services and will definitely use them again in the future!”
Google review (INTL) , a year ago
Yes. Filipino-Chinese (Mandarin and Hokkien) is a high-demand combination in Manila given the large Chinese-Filipino business community. We provide qualified interpreters for both formal and informal settings.
Yes. We cover Philippine Dispute Resolution Centre (PDRC) and ICC Manila proceedings in Filipino, English, Chinese, and Spanish.
Share the language pair, setting, venue, date, and whether the assignment needs consecutive, whispered, or simultaneous interpreting. We will match the request to an appropriate local profile and confirm practical options once the scope is clear.
Tell us the venue, language pair, format, and timing for your Manila assignment. We will confirm interpreter availability and logistics as quickly as possible.