15 Things You Should Never Say to a Translator
Regularly, a translator or translation company receives unrealistic requests. We have compiled 15 of them. What is your own experience?
What Does a German Elephant Say? Translating Onomatopoeia
The proper term is “cross-linguistic onomatopoeia,” but James Chapman just calls them “sounds in other languages”: from the crying of a baby in Spanish (buá buá), the crowing of a rooster in French (cocorico), the clicking of a camera in...When Translation Mistakes Are Funny, and When They Are Not
Accidental translation mistakes can sometimes be amusing, though much to the chagrin of the translator most likely.
What Makes a Language Sound Beautiful or Ugly?
The closeness of a language’s sounds to one’s own mother tongue also influences our impression of it.
