How to Translate PDF Documents

05/22/2019
translate pdf

i 3 Table of contents

Translating a PDF can trigger a small wave of panic, thanks to the format’s quirks.

At our professional translation agency, years of practice let us handle every document type, from plain Word files to formats that need specialist tools.

PDF files, though, sit at the tricky end of that range.

We meet this format constantly at BeTranslated, and we have built reliable methods to deal with it.

Here is how we translate PDF documents and hand back files that are accurate, clean, and ready to use.

How to Translate PDF Documents Without Losing the Layout

A PDF packs text and images into one fixed document, which is exactly what makes it hard to edit.

When a job comes in, whether French to English or any other pair, we do not start from the locked PDF.

We work from the source file the PDF was built from, which keeps the original layout intact.

So our first question is always whether you still have the original files, such as PPTX, DOCX, or another source format.

A reputable agency knows how to handle each PDF type, and we keep an open line with you to head off problems before they start, whether you need Japanese or any other language.

Translate a PDF Exported From MS Office

PDFs created in PowerPoint, Excel, or Word can usually be reverted to their original format when needed.

Even so, we prefer to work from the source files directly.

Whether the file came from Adobe or AutoCAD, the moment a client sends a PDF, we ask for the original.

Working from the source lets us hold the document’s layout and deliver a clean, accurate translation.

Translate a PDF Exported From InDesign

Translating marketing brochures, promotional leaflets, or tourist guides from English into Spanish or German is straightforward once you know the workflow.

Rather than fight the flattened PDF, which loses formatting on conversion, we ask for the original InDesign package.

The .indd file itself cannot be translated, but InDesign exports an .idml file that holds the document’s text, a job for our multilingual desktop publishing team.

Our CAT (Computer-Assisted Translation) tool handles the .idml with ease.

Once the .idml is translated, we drop it back into the InDesign package and rebuild your PDF in the target language.

We also run a print-ready proofreading check to confirm the quality and accuracy of the final document.

Translate a PDF of a Scanned Document

At BeTranslated, we translate scanned PDFs, often legal or financial files, for companies across many sectors, each mapped to the right document translation service.

Common examples include sales contracts and merger and acquisition documents.

When the scan is legible enough, which we confirm before accepting the project, our translators run OCR tools such as ABBYY FineReader or Adobe Acrobat Pro to produce a Word version, then translate that.

For official scans headed to courts or authorities, we can pair the work with sworn translation or notarized translation.

Your Language Service Provider for Translating PDFs

BeTranslated is a reliable translation agency that proves its linguists’ skill with every finished file.

Versatility and flexibility let us give clients punctual, cost-effective language solutions at fair translation rates.

Our seasoned linguists specialize across many fields and always keep your final reader in mind, which is the heart of professional human translation.

Up for any challenge, our native translators serve companies, local organizations, and small businesses alike, across technical, business, and general translation needs.

Several Ways to Translate Your PDF Files

Do you have the original source file?

Send it over and we return the translation in the same format, with a clean layout, ready to print.

The source can be any electronic format, including InDesign and every MS Office type.

No source file?

No problem.

If the PDF is editable, which you can test by trying to select text inside it, we export it to Word, translate, and rebuild the original format, ready to print.

If it is not editable, our tools convert it to Word so we can translate and reformat for printing.

Scan quality decides how much manual work that takes, including retyping any content that did not convert cleanly.

Whatever the file type, we have you covered, and our guide on how to translate documents walks through the wider process.

PDF Translation FAQs

Can You Translate a PDF and Keep the Same Layout?

Yes, especially when you send the original source file, since we translate from that and return the document in the same format with the layout preserved.

What If I Only Have the PDF and Not the Source File?

If the PDF is editable, we export it to Word, translate, and rebuild the format, and if it is a scan, our OCR tools convert it first.

Do You Translate Scanned or Image-Based PDFs?

We do, using OCR software such as ABBYY FineReader or Adobe Acrobat Pro, provided the scan is legible enough for accurate conversion.

Can You Translate an InDesign PDF for Print?

Yes, we work from the InDesign .idml export, translate it in our CAT tool, rebuild the package, and run a print-ready proofreading check.

How Do I Get a PDF Translation Quote?

Send your PDF and any source files through our quote form, tell us the target languages, and we return a tailored, no-obligation estimate.

Ready to translate your PDF without the formatting headaches?

BeTranslated handles every file type, from MS Office exports to scanned legal documents, and returns print-ready results.

Request a free quote today, or call our Valencia team at +34 962 02 22 22.

i 3 Table of Contents

CONTACT US

Contact Us for A Free, No-Obligation Quote.

Call us at
Office Address
Calle Dr. Ferran – 13 46021 Valencia, Spain

Call back request

Thank you for your interest in our services! If you would like us to call you back at a convenient time, please fill out the form below with your details and preferred callback time.

Please select a valid form