13 Apr, 2020 | Audiovisual Translation, Online Streaming Services, Subtitling and Dubbing
From Netflix and Amazon Prime Video to HBO and Hulu, online streaming services are everywhere. Over the last few years, these platforms have created some of the best original content as well as back catalogs of old favorites like Friends and How I Met Your Mother.
29 Nov, 2023 | Audiovisual Translation, Audio Blog, Transcription Services
Podcasts have emerged as one of the best mediums to reach out to people. You’ll see a lot of audiences engaging with your content if you record a podcast that people are interested in. But, if you want to reach out to a wider audience, then transcribe your podcast.
27 May, 2021 | Business Expansion, Audiovisual Translation, Subtitling and Dubbing
Expanding your business’ audience internationally, and subsequently, your profits inevitably involves professional translation, whether it’s the translation of your website or product packaging.
4 Dec, 2020 | Audiovisual Translation, Communication
B2B marketing usually involves infographics, vlogs, and other content where a voice actor would come in handy, but is voice acting really mandatory, or is it an optional addition that makes your content more appealing?
15 Sep, 2021 | Audiovisual Translation, Business Expansion, Localization
Video localization is a new marketing strategy that can allow your content to reach audiences in other countries. Content creators are able to make videos accessible for multiple languages by translating the video into another language, adding subtitles, and dubbing audio.
6 Sep, 2022 | Audiovisual Translation, International Business
In today’s digital world, businesses and brands that create video content that reaches global audiences are the ones that thrive. Creators are able to reach audiences with ease and efficiency thanks to the growing popularity of online streaming services.